网赚之家 » 网赚新手辅导区 » 外语解答区 » [求助]电子邮件相关的翻译

2008-5-4 19:13 HD1958
[求助]电子邮件相关的翻译

下文翻译的很生硬。哪位E文好的朋友帮忙改改,英文部分也不是每一句都必须要,如果有碍阅读,则删之让其通顺易懂即可。回头加分表示感谢。

Spring Cleaning Can Eliminate Computer Waste
除去计算机中的垃圾

It requires discipline to keep your e-mail within established company size limits of 100 Megs per mailbox. However, size limits are necessary to maintain a reliable system and keep costs in control. Before a limit was introduced, IBM had several instances of major e-mail outages associated with unconstrained growth and some messages could not be restored.
公司对于每个电子邮件信箱有100M固定的限制。控制电子邮件信箱的大小对于保持一个稳定系统,保证可控的成本十分必要。在没有实行限制之前,IBM已经有了好几次因为不受限制的电子邮件的增长而造成电子邮件服务的中断事件,一些信件也丢失而无法在找回了。

While limits must be maintained, the inability to send messages because your system is over size limits - "e-mail jail," is a source of waste and frustration. Following best practices is key to managing your mailbox and minimizing time spent keeping within the limits. The Computing Technology team is committed to finding and communicating solutions and best practices. Below is a best practice on managing the calendar. Additional tips and best practices will be communicated as they are developed.
当限制实行的时候,你会因为你的电子邮件信箱超出了限制容量而无法发出邮件——这被称为“电子邮件监牢”,这的确是浪费时间而且是令人沮丧的。以下的一些建议帮助你用最少时间保持你的电子邮件信箱大小在公司的限制范围内。计算机技术团队致力于为大家寻找并通报最佳的解决方案。以下是对于管理日历的最佳方式。更多其它的解决方案将会及时传达给大家。

The tool used to purge messages older than 365 days cannot automatically delete meetings within the calendar. However, there is a way to manually delete old meetings from your calendar, which can potentially free up a lot of space. The steps outlined in the link below show how to delete calendar items that are old or have attachments. Think of the following activity as spring-cleaning that you only need to complete once a year. Take five minutes now and you may free up space on your system, eliminating the waste associated with being in “e-mail jail.”
我们当前所使用的自动删除365天前的旧信件的工具不能够自动删除日历中的会议信息。我们可以手动的删除那些旧会议信息:这可能会为你释放出很多的空余空间。以下的步骤将帮助您删除那些旧的或者有附件的会议信息。我们可以把这些步骤想象为一次春季大扫除,一年只需要做一次。花5分钟的时间你就可能为你的系统释放出空间,扫除垃圾,不再被“电子邮件监牢”所困扰。

2008-5-4 20:06 Vanilla
占个位先:tongue

翻译中文呢 还是英文?

[[i] 本帖最后由 Vanilla 于 2008-5-4 20:07 编辑 [/i]]

2008-5-4 20:46 mosh
remove the garbage in the computer
除去计算机中的垃圾

our company requires to keep your e-mail size limits of 100 M per mailbox,because size limits are necessary to maintain a reliable system and keep costs in control. Before a limit was carried out, IBM had several instances of major e-mail outages associated with unconstrained growth and some messages could not be restored。
公司对于每个电子邮件信箱有100M固定的限制。控制电子邮件信箱的大小对于保持一个稳定系统,保证可控的成本十分必要。在没有实行限制之前,IBM已经有了好几次因为不受限制的电子邮件的增长而造成电子邮件服务的中断事件,一些信件也丢失而无法在找回了。
================
好累,我E文不好,其他的楼下处理。

2008-5-4 21:32 HD1958
各位朋友,是把中文翻译的通俗易懂一些,不是把中文翻译成英文。哪位再来帮忙?

2008-5-4 21:35 alu81
晕 楼主说的... 我也有2楼的考虑... 可怜3楼直接翻译出英文来 哈哈...

2008-5-4 21:37 alu81
Spring Cleaning Can Eliminate Computer Waste
弹力清洁可以有效删除文件垃圾!

慢慢翻...

2008-5-4 21:44 alu81
[quote]It requires discipline to keep your e-mail within established company size limits of 100 Megs per mailbox. However, size limits are necessary to maintain a reliable system and keep costs in control. Before a limit was introduced, IBM had several instances of major e-mail outages associated with unconstrained growth and some messages could not be restored.
它需要

公司对于每个电子邮件信箱有100M固定的限制。控制电子邮件信箱的大小对于保持一个稳定系统,保证可控的成本十分必要。在没有实行限制之前,IBM已经有了好几次因为不受限制的电子邮件的增长而造成电子邮件服务的中断事件,一些信件也丢失而无法在找回了。[/quote]
这段应该翻译的不错, 但是太感叹哪个垃圾翻译的英文了, 靠, 纯在线sb翻译出来的... bao_40 bao_40 bao_40

再追究翻译下去(中文) 完全没有意义了... I GIVE UP!!!

[[i] 本帖最后由 alu81 于 2008-5-4 21:45 编辑 [/i]]

2008-5-5 19:06 Pando
这种数量的翻译就不是小数目了~
还是找人付费翻译吧~
当然,找我也可以~

页: [1]


Powered by Discuz! Archiver 5.5.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.